jueves, 11 de octubre de 2012

Mo Yan o el chino que no habla

El escritor Guan Moye, conocido como Mo Yan (traducido al español como: No opines o No hables) se ha adjudicado este año el premio Nobel de Literatura, asombrando incluso a aquellos que situaban a Murakami como ganador. De un total de 210 candidatos, Mo Yan, influenciado por la literatura de García Márquez, Tolstoi y Faulkner, se le compara con el talle de Kafká. El jurado mencionó que el escritor mezcla la literatura popular con desplantes realistas alucinantes. El escritor se dijo "feliz y asustado" al recibir la llamada telefónica que le notificaba como ganador y  no es para menos, ya que hay dos acontecimientos que me han llamado la atención respecto a esta noticia. La primera es saber que es el primer premio Nobel que recibe un ciudadano chino y es celebrado, hace 12 años China recibió su primer Nobel en Literatura a cargo de  Gao Xingjian, que huyó de China en 1987 y cuyos libros están prohibidos en este país. Sin dejar atrás el caso del premio Nobel de la Paz en 2010, el disidente Liu Xiaobo se enteró de su reconocimiento encarcelado mientras cumplía una condena de 12 años de prisión por liderar la Carta 08 por la democracia. Así también ocurrió con el Dalai Lama en 1989 en su exilio en la India. Es por ello que no me sorprende que Mo Yan se declarara asustado al recibir tal premio. El segundo acontecimiento es que en su país por ser un escritor honesto, que lucha por la igualdad entre sus compatriotas; ha publicado varios libros sobre la historia, el gobierno actual e historias de mujeres marginadas en China, motivo por el cual sus obras han sido prohibidas en dicho país por criticar severamente el sistema comunista pero a la vez capitalista por el cual es regido. Siempre se agradece un escritor honesto, comprometido con el lector y su entorno. Mo Yan decidió llamarse así como un intento de permanecer en su país, uniéndose a las luchas sociales de manera silente.

Bibliografía de Mo Yan:

No hay comentarios:

Publicar un comentario